Navigate / search

Myth Conceptions (Myth Adventures #2) by Robert Lynn Asprin

Myth Conceptions

Turpinu pārlasīt Mīta sērijas grāmatas. Tā kā grāmatiņas ir salīdzinoši īsas, tad lasās viņas drausmīgi ātri. Tā arī vēl neesmu izlēmis, līdz kurai grāmatai šo sēriju lasīšu un cik bieži pie tās atgriezīšos. Ir aizdomas, ka pārāk daudz lasot vienu un to pašu autoru, viņš var nedaudz piegriezties.

Aahz nolemj, ka pietiek viņiem ar Skīvu tupēt savā tavernā, un būtu vēlams pieņemt vietējā karaļa piedāvājumu kļūt par galma burvi Possiltum karalistē. Ir taču skaidrs, ka nav labāka amata kā būt galma burvim, darbs daudz pūļu neprasa, jo tā taču ir tikai tāda reprezentatīva amata vieta. Vai ne? Tomēr te gadās misēklis, darbs, izrādās, ir visai nopietns. Jaunajam galma burvim un viņa palīgam tiek izmaksāts avanss piecu zelta gabalu apjomā, un viņu uzdevums ir apturēt karaļvalsts iekarošanu. Armija jau īstam burvim tāds nieks vien ir, tā ir paspējusi iekarot tikai pus pasauli.

Šoreiz Asprins ironizē par kariem un karotāju motīviem. Nav jau tā, ka visiem cilvēkiem to vien gribas, kā nosist savu kaimiņu un pievākt viņu zemi, pretī riskējot saņemt to pašu. Visi labprāt sēdētu mājās pie sievas un bērniem, bet gadās, ka lieta iegrozās tā, ka nav citas izejas. Skīvs no savas puses izceļas ar pienākuma apziņu, viņš, lai ar mazākumā, darīs visu iespējamo, lai pretiniekus sakautu. Kā to izdarīt? Protama lieta, ar fantāzijā pārbaudītu paņēmienu, rūpīgi izvēloties savus ceļa biedrus. Komandas salasīšana šajā grāmatā ir visu klišeju klišeja. Tiek ievērotas žanra labākās tradīcijas, salasītā komanda ir totāli nejēgas, tomēr katram piemīt kāda īpašība, kas kopā dod izcilu sinerģijas efektu.

Komanda ir raibu raibā (domāju, ka šādi izteikumi man ievazāti no nesen lasītā Dievs. Daba. Darbs). Šeit ir klasiskais rasols, kurā piedalās dažādu rasu pārstāvji. Pūķis Glīps (jauns pūķulēns, kas vēl neko nejēdz no dzīves), gremlins (neviens nevar apgalvot, ka viņu būtu redzējis), Ajakss (leģendārs loka šāvējs, bet ar tendenci aizsnausties), gargorilla Gas (aizbēgusi no vietējā makdonalda ekvivalenta, bonusā līdzi ir pašam sava salamandra), Imps Brockhurst (viņam gan ir veci rēķini ar Skīvu un Aahz, bet īsts profesionālis jau neies visu personīgi uztvert), slepkava Tanda (viņa patīk visiem).

Kopumā grāmata ir nedaudz labāka par iepriekšējo un diezgan labi ieskicē fantāzijas žanra kara vešanas galvenās tendences, ironizējot par to. Kāda jēga no liela karaspēka, ja pareizi atlasīta varoņu grupa var tikt ar tiem galā? Cik viegli ir uzturēt lielu karaspēku un ko darīt, lai tas sevi atpelnītu? Ironija nav skarba, bet ar humora piesitienu, un autors to nemaz neslēpj no lasītāja. Ja esi cītīgs fantāzijas lasītājs, tad šī grāmata ir labs saldais ēdiens. Lieku 8 no 10 ballēm.

Another Fine Myth (Myth Adventures #1) by Robert Lynn Asprin

Another Fine Myth by Robert Lynn Asprin

Atgriešanās bērnībā, nu labi, studiju gados. Tā nu sanāca, ka šīs sērijas pirmās desmit grāmatas izlasīju tai laikā, kurā man vajadzētu gatavoties eksāmeniem. Asprins man vienmēr ir bijis cieņā, un vislabāk man patīk viņa rediģētā grāmatu sērija, kas veltīta Zagļu pasaulei un Sanktuārijas pilsētai. Tīri sagadīšanās pēc pēdējā laikā man nācās sastapties Mīta grāmatu  sērijas pieminēšanu dažādos avotos, tas viss mani uzvedināja uz domu pārlasīt, ja ne visu sēriju, tad vismaz pāris grāmatas noteikti. Un atšķirībā no pirmās reizes – angļu valodā.

Skeeve (turpmāk – Skīvs) ir aktīvs maga māceklis. Apzinīgs puisis pāris gadu laikā apguvis prasmi levitēt priekšmetus un gandrīz jau aizdedzināt sveci. Viņa skolotājs Garkins ir visnotaļ apmierināts ar sava audzēkņa sasniegumiem. Vēl augstāk viņš vērtē Skīva spējas sarūpēt ēdienu. Skīvs savukārt vēl nav atmetis ideju par zagļa karjeru, jo tā izskatās ar lielāku perspektīvu nekā maģija . Klah dimensijā tas nodrošinātu viņam ienākumus un reputāciju. Taču idille izjūk, algoti slepkavas nogalina Garkinu, un skolotāja vietā Skīvs dabū dēmonu vārdā Aahz.

Te nu varētu sev tikai pārmest, nu kādēļ jau pirmajā reizē es nelasīju šo grāmatu oriģinālvalodā? Kas man lika atvēzēties uz krievu valodas tulkojumu? Oriģinālā viss ir pavisam savādāk un labāk. Te ir daudz vārdu spēles, kas tulkojumā pazudušas. Tā es nemaz nezināju, ka Skīva dimensijas iedzīvotāji citās dimensijās tiek saukti par Klahds (tas, manuprāt, pie pareizas izrunas varētu nozīmēt stulbeņi). Aahz ir no Perv dimensijas, kas citur tiek saukti par Pervertiem, Pervektiem. Grāmata ir sarakstīta, lai radītu lasītājā prieku viņu uzjautrinot, iemetot pa asprātīgam jokam. Dimensiju savstarpējais atšķirīgums nodrošina plašu stereotipu klāstu, no kura autoram smelt un smelt idejas.

Šeit grāmatas ideja nav novest lasītāju līdz dziļām filozofiskām pārdomām par dzīvi un tās jēgu. Te pasaule kalpo kā greizais spogulis, kas parāda mūsu pašu pasaules atspulgu. Tādēļ autors nekautrējas vajadzīgā brīdī izstumt no krūmiem klavieres un atrisināt visas problēmas vienā paņēmienā, tā ka par varoņu likteņiem var neuztraukties, viss viņiem izdosies. Dialogi ir visa grāmatas vērtība, un katras nodaļas sākumā atrodamais citāts vien ir ko vērts.

“In times of crisis, it is of utmost importance not to lose one’s head.”

-M. ANTOINETTE

Grāmatai lieku 8 no 10 ballēm un noteikti veltīšu laiku vēl pāris sērijas grāmatu izlasīšanai. Vismaz līdz tai, kur Skīvs jau būs ieguvis nopietnu maga reputāciju. Ja līdz šim vēl nav nācies lasīt, tad silti iesaku. Ir jau tāda vairāk uz jauniešiem orientēta grāmata. Iespējams ar pārāk vieglu sižetu, bet arī šādas grāmatas šad tad vajag lasīt.

Te atrodams Spīganas apskats veltīts šai grāmatai.

 

 

%d bloggers like this: